On Chinese Pronunciations and Chinese Naming Culture: About Sense & Sensibility (Cantonese-style)
<p>The Voice Entertainment Group, a Hong Kong record label, talent agency and publisher of pop music, has another production with a Cantonese Chinese name related to Sense & Sensibility (《理性與感性》, Rationality & Sensibility). <a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%BC%B5%E7%BE%8E%E8%B3%A2" rel="noopener ugc nofollow" target="_blank">Of course, Sandy Chang Mei Yin (張美賢) is one of my favorite lyricists</a>.</p>
<p>Unlike other Chinese societies in Greater China Region, Hong Kong is an over-rational society. Everyone in Hong Kong loves to find many reasons before doing something that they like, but not follow their emotions. However, the advantage is that Hong Kong people are so prudent; the disadvantage is that they are not impulsive in order to get rid of what they hate to do and they don’t like, which makes Hong Kong a dying city. I wonder if artificial intelligence will replace Hong Kong people in the future, so that the city can be innovative and emotional.</p>
<p><a href="https://medium.com/@irislau425/on-chinese-pronunciations-and-chinese-naming-culture-about-sense-sensibility-cantonese-style-e11634b12f37"><strong>Click Here</strong></a></p>